
Live*生活
pinoko的ロンドン生活ガイド
「英国人がよく使うスラング・表現」
BACK
|
 |
 |

■ □ 英国人がよく使うスラング・表現
イギリス人がよく使うスラング・表現をご紹介。(常時追加予定)
スラングは雑誌や日常会話によく出てきます。覚えておくと便利ですよ。
(比較的砕けた表現もあるので、使い方にご注意下さい。)
【 C 】
cheesy:中身のない、安っぽい、分かりやすい
"That was a cheesy movie !"(安っぽい映画だったね)
【 D 】
dodgy:信用できない、あてにならない
"He's a dodgy !"(彼はあてにならないわ)
【 F 】
fiver:5ポンド紙幣
【 S 】
skint:貧乏、金欠
"Can you lend me a fiver ? I’m skint."(5ポンド貸してくれない?今金欠なんだ)
【 P 】
posh:気取った、上流の、お高い
ベッカム夫人は"posh spice"(お嬢様スパイス)でしたね。
【 Q 】
quid:£の代わりに使われる。
"They charged me ten quid, just for a burger and chips !
I won't go back there again !"
(ハンバーガーとポテトで10ポンドよ!もう2度とあんな店行かないわ。)
【 T 】
tea:夕食
お茶という意味以外にevening mealを指す場合もあります。
telly:テレビ
tenner:10ポンド紙幣
Touch Wood
"Touch Wood"(災難に遭いませんように)と言って木製品に触る。 妙に絶好調な時などによく使われる。おまじないのようなもの。
|
|